OBJETIVO
DOCTRINAL
Aprender que la Biblia no
tiene errores, que estos vienen de la interpretación o
traducción equívoca.
OBJETIVO MORAL
Dios es la verdad, por lo
tanto no puede engañarse ni engañarnos. Es así su
palabra inspirada, que trata de llevar a los hombres
hacia su salvación, no puede tener ningún error.
EXPOSICIÓN
La existencia del error
iría en contra del fin de la inspiración, que es
conducir a la humanidad a Dios, al que no se llega por
otro camino que el de la verdad, a esto se le llama
inerrancia bíblica.
Todo aquello que el
escritor sagrado afirma, enuncia o insinúa, debe ser
considerado como afirmado, enunciado o insinuado por
Dios, que no puede engañarnos.
Pero la verdad de Dios
escrita por los hombres, se expresa en forma de verdades
humanas, que son expuestas y aceptadas por el magisterio
de la Iglesia. Este mismo magisterio es el único que
tiene autoridad para dar la explicación o
interpretación, ya que le hombre solo puede caer en toda
clase de errores.
Por consiguiente no
nos debemos fijar sólo en las palabras en sí, sino en
el sentido que el autor les ha querido dar. Pues si se
toma siempre el significado de las palabras tal y como
hoy nos suenan, tendría muchos errores, tomarla así, al
pie de la letra, sería ignorar los principios más
elementales de los géneros literarios que se dan en
todas las literaturas.
Es preciso ante un
aparente error bíblico:
- Saber si el texto
original ha sido traducido fielmente.
- Determinar el sentido
exacto de las palabras.
Por ejemplo: Hay un pasaje
del Evangelio en donde se habla de "HERMANOS"
de Jesucristo, aquí la traducción correcta es
"PARIENTES", pues la palabra en arameo para
hermanos, parientes o del mismo pueblo se usa la misma
palabra.
En otro pasaje se habla de
la "CASA" de David, en vez de decir
"ESTIRPE".
Es por esto la importancia
de no interpretar la Biblia a nuestro propio criterio,
nos alejaríamos muy rápido del verdadero y estricto
sentido del mensaje de Cristo.
Tampoco pueden tomarse al
pie de la letra los antropomorfismos (consiste en
atribuir a Dios cualidades humanas, ejemplo: sentidos y
partes del cuerpo humano, faz, boca, ojos o pasiones y
sentimientos como: dolor, cólera, alegría, etc.)
Tampoco pueden tomarse al
pie de la letra las metáforas (que son comparaciones),
ejemplo: "la lámpara del cuerpo es el ojo..."
(Mt 6,21). Ni las hipérboles o exageraciones como
comparar a la descendencia de Abraham con las arenas del
mar. Todas estas son figuras de lenguaje muy usadas sobre
todo en la literatura oriental.
En la Sagrada Escritura,
como tiene un carácter divino y uno humano, se dan dos
sentidos, uno literal y otro espiritual.
El sentido literario es el
que intentó y expresó el autor inspirado y se desprende
directamente del texto. ejemplo: "Yo llamé a mi
hijo de Egipto". Se refiere al regreso de los
hebreos a Egipto.
El sentido espiritual
puede ser típico o pleno. el sentido típico se
encuentra en hechos y personas del A.T. que anuncian o
prefiguran hechos o personas del N.T., ejemplo: "La
estancia de Jonás por tres días en el vientre de la
ballena, es figura de los tres días que pasó Cristo en
el sepulcro antes de su Resurrección.
El sentido pleno es una
ampliación del sentido literal superior al que tuvo el
autor al escribir el libro inspirado pudo escribir un
hecho o una profecía de un modo obscuro y más tarde al
cumplirse el hecho, se revela de una manera clara con
toda su profunda dimensión. ejemplo: en el Salmo 22,
17-18, dice el salmista: "Me cerca una turba de
malvados, han taladrado mis pies y mis manos y puedo
contar todos mis huesos". Este salmo fue escrito
muchos años antes de la crucifixión del Señor, pero no
se aclaró hasta que se cumplieron en la persona de
Cristo.
Como todos los autores
inspirados afirman, debe tenerse como afirmado por el
Espíritu Santo, hay que confesar que los libros de la
Sagrada Escritura enseñan firmemente con fidelidad y sin
error la verdad que quiso fuera consignada en las
sagradas Letras para nuestra salvación.
Toda la escritura
inspirada por Dios, es útil para enseñar, reprender,
corregir, instruir, equipado para toda obra buena, pero
con la certeza que Dios actúa sobre los hombres, para
ello Dios se sirve de la mentalidad de esos hombres y
tiene en cuenta su medio ambiente, la Biblia es pues
Palabra de Dios, Inspiración de El, pero no puede ser
interpretada sin tomar en serio esta manera humana de
pensar.
Interpretar la Biblia por
tanto literalmente es un error que nos puede llevar
incluso a cometer herejía, con frecuencia se necesita
echar mano de testimonios con aclaraciones del Canon,
pues la Biblia no es solo asunto del individuo, sino que
tiene lugar más bien de la comunidad, Iglesia.
La exégesis, nació de la
búsqueda de encontrar una explicación exacta de acuerdo
a lo que el magisterio de la Iglesia, acepta para hacer
vida la Palabra de Dios y encontrar en ella el verdadero
mensaje que nos lleve a Dios y a enriquecernos
espiritualmente para que nuestra vida sea el verdadero y
auténtico camino de salvación, con fe sabiendo que Dios
nos está esperando al final de nuestro camino, con la
esperanza de que sabremos de hallar ese camino para
permanecer toda la eternidad amando a Dios.
Lutero:
Dio inicio al
protestantismo con la libre interpretación de la Biblia,
cayendo en toda clase de errores, separándose totalmente
de la Iglesia, cometiendo herejía, desoyendo la
autoridad del Papa.
Lo siguen en Suiza
Zwinglio y Calvino, Enrique VIII en Inglaterra y muchos
más; en nuestros tiempos Lefebre en Francia.
|